Somebody that I used to know (Alguien que Solía conocer) - Walk off the Earth (cover Goyte)
La canción fue compuesta por Gotye, cantante y compositor belga-australiano en colaboración con la cantante neozelandesa Kimbra y refleja sus experiencias vividas en relaciones amorosas.
Tuvo gran aceptación de la crítica musical y se convirtió en todo un éxito en 2012 en varias partes del mundo, y particularmente en Australia, donde ha superado el récord de 8 semanas consecutivas en la primera posición que poseían los Savage Garden en el año 1997, con el sencillo "Truly, Madly, Deeply".
Walk Off the Earth
Walk Off the Earth es un grupo canadiense de rock alternativo, formado en la ciudad de Burlington,Ontario. Fundada en 2006, la banda se dio a conocer al hacer covers (versiones) de las canciones de The Gregory Brothers. Sin embargo, su mayor éxito sucedió al hacer el cover del tema "Somebody That I Used to Know" de Goyte, con la participación de Sarah Blackwood del grupo de psicobilly " The Crepshow".
Rápidamente la versión obtuvo más de 48 millones de visitas en YouTube durante el primer mes de su publicación, y recibió respuestas positivas tanto de Gotye como de Kimbra, su acompañante en el tema original.
En el video, los cinco músicos aparecen ejecutando una sola guitarra. Ellos aseguran que usaron la misma guitarra porque sólo tenían una guitarra en ese momento.
El sábado 7 de enero de 2012 el actor Rusell Crowe escribió un mensaje en su cuenta de Twitter después de ver el video, invitando a ver a la banda, y les escribió también en Twitter para que escucharan sus propias composiciones. Ellen DeGeneres (presentadora del programa televisivo The Ellen DeGeneres Show) ,les hizo una aparición en su show el 23 de enero de 2012, donde interpretaron en vivo «Somebody That I Used to Know», de nuevo con una sola guitarra, a pesar de que uno de ellos, Gianni, estaba enfermo
Now and then I think of when we were together,
Ahora y entonces pienso en cuando estábamos juntos,
Like when you said you felt so happy you could die,
Como cuando decías que eras tan feliz que podrías morir,
Told myself that you were right for me,
Me decía a mi mismo que eras la indicada para mí,
But felt so lonely in your company,
Pero me sentía tan solo en tu compañía,
But that was love and it's an ache I still remember...
Pero era amor y es un dolor que todavía recuerdo...
You can get addicted to a certain kind of sadness,
Puedes volverte adicto a cierto tipo de tristeza,
Like resignation to the end, always the end,
Algo parecido a resignarte al final, siempre el final,
So when we found that we could not make sense,
Así que cuando supimos que podríamos no ser compatibles,
Well you said that we would still be friends,
Bueno, dijiste que seguiríamos siendo amigos,
But I'll admit that I was glad that it was over...
Pero admitiré que me dió gusto que todo haya terminado...
But you didn't have to cut me off,
Pero no tenías por qué dejarme de hablar,
Make out like it never happened and that we were nothing,
Hacer como si lo nuestro nunca hubiera pasado y que no fuimos nada,
And I don't even need your love,
Y no pienses que necesito tu amor,
But you treat me like a stranger and that feels so rough,
Pero me tratas como a un extraño y eso resulta tan cruel,
No you didn't have to stoop so low,
No, no tenías por que irte sin dejar rastro,
Have your friends collect your records and then change your number,
¿Es que acaso tus amigos coleccionan tus discos y luego cambian de número?
I guess that I don't need that though,
Supongo que no necesito hacerlo, aún así,
Now you're just somebody that I used to know...
Ahora eres sólo alguien a quien solía conocer...
Now you're just somebody that I used to know,
Ahora eres sólo alguien a quien solía conocer,
Now you're just somebody that I used to know...
Ahora eres sólo alguien a quien solía conocer...
Now and then I think of all the times you screwed me over,
Ahora y entonces recuerdo todas esas veces en que no parabas de joderme,
But had me believing it was always something that I'd done,
Y me hacías creer que era siempre algo por culpa mía,
And I don't wanna live that way,
Y yo ya no quiero vivir así,
Reading into every word you say,
Leer cada palabra que tú dices,
You said that you could let it go,
Dijiste que harías algo para dejar de hacerlo,
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
Y que no te sorprendería saliendo con alguien a quien tú solías conocer...
But you didn't have to cut me off,
Pero no tenías por qué dejarme de hablar,
Make out like it never happened and that we were nothing,
Hacer como si lo nuestro nunca hubiera pasado y que no fuimos nada,
And I don't even need your love,
Y no pienses que necesito tu amor,
But you treat me like a stranger and that feels so rough,
Pero me tratas como a un extraño y eso resulta tan cruel,
And you didn't have to stoop so low,
No, no tenías por que irte sin dejar rastro,
Have your friends collect your records and then change your number,
¿Es que acaso tus amigos coleccionan tus discos y luego cambian de número?,
I guess that I don't need that though,
Supongo que no necesito hacerlo, aún así,
Now you're just somebody that I used to know...
Ahora eres sólo alguien a quien solía conocer...
Somebody, (I used to know),
Alguien,
Somebody,(A quien solía conocer),
(Now you're just somebody that I used to know),
(Ahora eres sólo alguien a quien solía conocer),
Somebody,
(I used to know),
Somebody,
(Now you're just somebody that I used to know),
I used to know,
That I used to know,
I used to know,
Somebody...
Marruecos 7 DESCARGA CINE CLASICO
-
Marruecos 7
Título original
Maroc 7
Año
1967
Duración
91 min.
País
Reino Unido
Dirección
Gerry O'Hara
Guion
David D. Osborn
Música
Kenneth V. Jones
Fot...
Palabras para Julia
-
Tú no puedes volver atrás
porque la vida ya te empuja
como un aullido interminable.
Hija mía es mejor vivir
con la alegría de los hombres
que llorar a...
Tarta de tres chocolates
-
Ingredientes:
Para la base de galletas: 150 g de mantequilla
1 cucharada sopera de azúcar blanquilla
1 paquete de galletas a vuestra elección
Para las...
LUCHANDO
-
Cada día que pasa pienso, voy dejando a la persona que era hasta hace muy
poco, cometes errores, te haces daño a ti misma, haces lo que otros esperan
que h...
Bica
-
Hace mucho que no publico nada y la razón es muy sencilla. He vuelto
al trabajo.
No me podía imaginar lo duro que iba a ser, no ya por mí, sino por mi...
AnGeL_DReaMS (Sueños de Angel)
-
Allá dónde las nieblas cubren todo...
dónde cubren cada día de mi existencia...
lejos, muy lejos...
sólo allí quiero estar...
quizá allá está mi lugar...
...
Mañana es la única utopía
-
José Saramago. Premio Nobel Literatura 1998
La vida no te está esperando en ninguna parte, te está sucediendo. No se
encuentra en el futuro como una me...
Madre de Cerati: "Hay una Evolucion"
-
*La madre de Gustavo Cerati, *
*esperanzada: "Hay una evolución"*
Lilian Clark habló del progreso que experimenta el ex líder de Soda Stereo,
a dos años ...
0 comentarios:
Publicar un comentario