Banda británica McFly tienen estrenó hoy el video musical de "Shine A Light". La canción Taio Cruz asistida sirve como el segundo sencillo oficial del próximo álbum de estudio de McFly "Por encima del ruido" - en las tiendas en el Reino Unido el 15 de noviembre. El CD es el primer single "Party Girl" fue más o menos así sucesivamente la lista de sencillos en Gran Bretaña, debutando en el N 6, pero luego de forma constante-que caen los lugares durante las próximas semanas. Así que el momento perfecto para el segundo single. Y esta colaboración Taio Cruz puede hacerlo de McFly! Taio parece ser equivalente Nicki Minaj en Gran Bretaña en estos días colaboraciones se refiere. Por primera vez en "segundo golpe" Tinchy Stryder y ahora en la nueva canción de McFly. "Shine A Light" suena bien, la radio-amigable y Taio hace su trabajo en el coro.
Bueno Todo lo que puedo decir es que soy una fan Mcfly .. he seguido y apoyado a los chicos por 7 años .. Desde El Inicio! y creo que su nuevo sonido es impresionante! Yo no creo que se han ido a lo "comercial". No sé cual es el problema..Es número 1 ...
Letra y traducción de “Shine A Light” McFly feat. Taio Cruz Lyrics
Tell me are you feeling strong?
Strong enough to love someone
And make it through the hardest
storm... and bad weather?
Will you pull me from the flames?
Hold me till I feel no pain
And give me shelter
from the rain... for ever?
Where can I find her?
She took the light
and left me in the dark, eh
She left me with a broken heart, eh
Now I'm on my own
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
Tell me can you hear my voice
Loud and clear above the noise?
traduccion de transmusiclation
Even if I had the choice
I would not give up
Where can I find her?
She took the light
and left me in the dark, eh
She left me with a broken heart, eh
Now I'm on my own
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
(Eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
She took the light
and left me in the dark, eh
She left me with a broken heart, eh
Now I'm on my own
If anybody sees her (eh, eh, eh)
traduccion de transmusiclation
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
Tell me are you feeling strong?
Strong enough to love someone
And make it through the hardest
storm... and bad weather?
Will you pull me from the flames?
Hold me till I feel no pain
And give me shelter
from the rain... for ever?
Where can I find her?
She took the light
and left me in the dark, eh
She left me with a broken heart, eh
Now I'm on my own
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
Tell me can you hear my voice
Loud and clear above the noise?
traduccion de transmusiclation
Even if I had the choice
I would not give up
Where can I find her?
She took the light
and left me in the dark, eh
She left me with a broken heart, eh
Now I'm on my own
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
(Eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
She took the light
and left me in the dark, eh
She left me with a broken heart, eh
Now I'm on my own
If anybody sees her (eh, eh, eh)
traduccion de transmusiclation
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh, eh)
Shine a light on her (eh, eh)
If anybody sees her
“Shine A Light” McFly con Taio Cruz
(Alumbra con una luz)
Dime ¿te sientes fuerte?
¿Lo suficiente fuerte para amar a alguien
y lograr pasar la tormenta más dura...
y el temporal?
¿Me sacarás de las llamas?
¿Me abrazarás hasta que no sienta dolor
y me cobijarás de la lluvia...
eternamente?
¿Dónde puedo encontrarla?
Ella se llevó la luz
y me abandonó en la oscuridad, eh
Me dejó con el corazón destrozado, eh
Ahora estoy solo
si alguien la ve (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve
Dime ¿puedes oír mi voz
alta y clara por encima del ruido?
traducción de transmusiclation
Incluso si tuviera elección
no me daría por vencido
¿Dónde puedo encontrarla?
Ella se llevó la luz
y me abandonó en la oscuridad, eh
Me dejó con el corazón destrozado, eh
Ahora estoy solo
si alguien la ve (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve
(Eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve
Ella se llevó la luz
y me abandonó en la oscuridad, eh
Me dejó con el corazón destrozado, eh
Ahora estoy solo
si alguien la ve (eh, eh, eh)
traducción de transmusiclation
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
(Alumbra con una luz)
¿Lo suficiente fuerte para amar a alguien
y lograr pasar la tormenta más dura...
y el temporal?
¿Me abrazarás hasta que no sienta dolor
y me cobijarás de la lluvia...
eternamente?
Ella se llevó la luz
y me abandonó en la oscuridad, eh
Me dejó con el corazón destrozado, eh
Ahora estoy solo
si alguien la ve (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve
alta y clara por encima del ruido?
traducción de transmusiclation
Incluso si tuviera elección
no me daría por vencido
Ella se llevó la luz
y me abandonó en la oscuridad, eh
Me dejó con el corazón destrozado, eh
Ahora estoy solo
si alguien la ve (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve
(Eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve
y me abandonó en la oscuridad, eh
Me dejó con el corazón destrozado, eh
Ahora estoy solo
si alguien la ve (eh, eh, eh)
traducción de transmusiclation
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
si alguien la ve (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh, eh)
que la alumbre con una luz (eh, eh)
- si alguien la ve
0 comentarios:
Publicar un comentario